Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Слухай онлайн
Cуспільство

Одеська та луганська області дали найбільший приріст україномовного продукту в ЗМІ

20 березня Національна рада з питань телебачення і радіомовлення представила першу частину звіту щодо мовних квот на телебаченні та на радіо. За 4 місяці був проведений моніторинг 400 каналів і 200 радіостанцій.

Про результати впровадження української мови на радіо і телебаченні розповів голова Національної ради з питань телебачення і радіомовлення Юрій Артеменко в ексклюзивному інтерв'ю "Прямому".

 Наскільки змінились показники на телеканалах щодо української мови?

Зміни вражаючі. Ще кілька місяців тому про це і не мріяли. Ще на передодні прийняття закону і вступу в дію його окремих статей кілька телевізійних груп, які у своїй більшості вели трансляцію російською мовою казали, що це загибель всього телебачення, оскільки немає ні продукту, ні можливостей. А в результаті майже 95-97% новин українською мовою. Наприклад, канал "Україна", який був одним з перших, хто казав, про неможливість лише української мови на ТБ, він за останній час підвищив трансляцію українською мовою на 44%.  Можливо, вони перенавчали своїх журналістів, перебудовували мережі, а можливо просто зрозуміли, що неможливо жити в Україні й не говорити українською. Найбільше перевиконують норми ті канали, які є у своїй більшості інформаційними, або належать до так званого суспільного телебачення.

Якщо говорити про регіони, які результати найбільше вас здивували?  

Як не дивно, здивували Луганська і Одеська області. Вважалося, що більшість теле- і радіоканалів у тих областях є російськомовними. Однак, саме вони дали найбільше зростання українського контенту. Можливо, причина у тому, що люди, які живуть у тих регіонах, розуміють, що таке Україна і що таке Росія. Звідси й усвідомлення того, що держава починається з мови. Якщо зрусифікувати свою територію, то завтра ти опинишся в "русском мире". Тому, йде ненав'язливе, але тотальне зростання україномовного продукту. І це дуже тішить, оскільки на територіях, які є найближчими до окупованих, зростають нові громадяни, які сприймають українську мову як свою рідну.

Якщо говорити про радіо, то яка ситуація зараз у цій сфері?

На сьогодні за законом 35% пісень на радіо має бути українською мовою. При цьому середній показник - 57%  україномовних пісень. Майже вдвічі більше, ніж вимагається. Це фантастично. І не треба збільшувати кількість україномовного радіопродукту на законодавчому рівні. Люди зрозуміли, що це в тренді, це патріотично. Крім того, зростання кількості українських пісень дозволяє піднятися вгору й проявити себе тисячам наших хлопців і дівчат, які пишуть українську музику і співають українські пісні. Важливо зрозуміти, що за цифрами, статистикою криється справжнє відродження нашої культури. Розмовляти і співати українською стає трендом.

Які телеканали і радіостанції отримали за цей час штрафи?

Є декілька телеканалів, зокрема один регіональний канал Сумської області. Але, як правило, це не є навмисним маніпулюванням, а радше технічними проблемами і людським фактором. Наприклад,  хтось помилився і поставив не ту пісню, не подивився, що вона російською. Можливо, не варто було карати за це штрафом. Але ми закликаємо усіх мовників, що є норма 35%, і якщо ви знаєте, що можете не врахувати якусь пісню, то ставте не 35%, а 40%, щоб можливі проблеми не впливали на загальне виконання норми. З одного боку  загальна сума штрафів велика - близько 20 мільйонів за чотири місяці, якщо не помиляюсь. Але, гадаю, згодом штрафів буде менше, і це буде показником того, що закон виконується.

Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.
НА ГОЛОВНУ