Український дубляж фільмів скасовувати не будуть, стверджує віце-прем'єр з гуманітарних питань Володимир Семиноженко. Про це він сказав у середу на брифінгу в Кабінеті міністрів, повідомляє Ліга.net.
Днем раніше Семиноженко негативно відгукнувся про якість українського дубляжу фільмів і, зокрема, про якість української мови в таких фільмах.
За його словами, необхідно ставити питання не про дубляж усієї кінопродукції українською мовою, а про підвищення якості такого дубляжу.

Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.
НА ГОЛОВНУ