Літературний конкурс ʺКримський Інжирʺ, який відбувається в межах однойменного фестивалю, оголосив імена переможців.
Про це повідомляє Кримський дім на своїй сторінці у Facebook, - передає Читомо.
Проза українською мовою про Крим:
- Ірина Звонок, ʺМісячне сяйво на морській водіʺ.
Проза кримськотатарською мовою:
- Зекіє Ісмаілова, ʺИште, бу!ʺ.
Поезія українською мовою про Крим:
- Олег Коцарев, ʺНамисто бризок Аузун-Узеньʺ.
Поезія кримськотатарською мовою:
- Зульбіє Саттарова, добірка віршів.
Дитяча література про Крим:
- Лілія Муратова, ʺЭмине, Мизёзя ве Ментарайʺ.
Переклад художнього твору з української на кримськотатарську:
- Тимур Куртумеров, Мамурє Чабанова, переклад твору Олександра Довженка ʺУкраїна в огніʺ
Переклад художнього твору з кримськотатарської на українську:
- Інеса Доленник, переклад текстів Сєярє Кокче, Таіра Халілова та Ельмаз Бахшиш.
Спеціальна номінація ʺСлова свободиʺ:
- Сервер Мустафаєв;
- Вадим Сірук.
Спеціальна нагорода ʺЗа внесок у розвиток кримськотатарської літературиʺ:
- Уріє Едемова.
Письменницький конкурс ʺКримський інжирʺ / ʺQırım inciriʺ покликаний сприяти поширенню та розвитку кримськотатарської мови та літератури, актуалізувати тему Криму та кримських татар в українській літературі, сприяти появі взаємних перекладів для глибшого взаємного пізнання двох культур.
Раніше повідомлялося, що літературний конкурс ʺКримський Інжирʺ, який відбувається в межах однойменного фестивалю, оголосив імена фіналістів.
Як відомо, літературний конкурс ʺКримський Інжирʺ оголосив переможців 2019-го року.