Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Слухай онлайн
Культура

Юрій Винничук отримав відзнаку читачів польської премії Angelus

Український письменник Юрій Винничук та його ʺТанго смертіʺ отримали відзнаку читацьких симпатій польської літературної нагороди Angelus.
Фото із Facebook-сторінки Юрія Винничука

Польський переклад роману здійснив Богдан Задура, книжка вийшла у видавництві Kolegium Europy Wschodniej, - передає Читомо.

ʺТанго смертіʺ — дивовижна книжка. Коли я подумав, що більше не хочу читати чергову історію про Львів, що ідеалізує це місто та його мультикультуралізм, отримав цікаву, навіть захопливу історію. Польський читач отримує зовсім інший погляд на Львів і дуже сучасного Уельбекського герояʺ, — заявив член журі Пьотр Шьлівінський.

Переможцем цього річного ʺАнґелусаʺ став болгарський письменник Ґеорґій Ґосподінов та його роман ʺФізика смуткуʺ (перекл.: Маґдалена Питлак, Wydawnictwo Literackie).

До фіналу цьогорічної премії потрапили 7 видань.

Літературна нагорода Центральної Європи Angelus  — літературна відзнака, яку вручають щороку, починаючи із 2006-го, за найкращу прозову книжку, опубліковану польською мовою минулого року. Організатором і фундатором відзнаки є місто Вроцлав. Лауреатом може стати письменник, що походить із Центральної Європи (Австрія, Албанія, Білорусь, Болгарія, Боснія і Герцеговина, Естонія, Латвія, Литва, Македонія, Молдова, Німеччина, Польща, Росія, Румунія, Сербія, Словаччина, Словенія, Угорщина, Україна, Хорватія, Чехія, Чорногорія).

Премію вручають за найкращі прозові твори авторам, які у своїх текстах звертаються до найважливіших, найбільш актуальних тем сучасного світу, дають поштовх до міркувань і глибокого пізнання інших культур.

Нагородою є чек на 150 тис. злотих (понад 40 тис. доларів). і статуетка авторства вроцлавської різьбярки. Починаючи із 2009 року нагороджують також і перекладача книжки-лауреата. Якщо ж нагороду отримує польський письменник, журі обирає найкращого перекладача однієї з іноземних книжок.

Лауреатами премії ставали українські письменники: Юрій Андрухович (2006, Dwanaście kręgów, перекл. Катажина Котинська), Оксана Забужко (2013, Muzeum porzuconych sekretów, перекл. Катажина Котинська) та Сергій Жадан (2015, Mezopotamia, перекл. Міхаель Петрик і Адам Поморський).

Нагадаємо, як писало Гал-інфо, "Книга року ВВС-2019" оголосила довгі списки.

Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.
НА ГОЛОВНУ