Озвучували книжки діти з інвалідністю, а також професійні актори, медійники, музиканти й викладачі.
Про це інформує пресслужба ЛМР.
Проєкт «Рятівна книжка: аудіокниги і книги шрифтом Брайля» вдалось втілити за підтримки Abilis Foundation (Фінляндія). Завдяки цьому Львівський обласний осередок ВГО «Українська спілка людей з інвалідністю – УСІ» надрукував шрифтом Брайля та в універсальному дизайні, а також озвучив 360 примірників нових книг.
Зокрема, йдеться про книги: «Біле Різдво. Твори класиків світової літератури» у 2-х томах; «Містерія Різдва» в 1-му томі i «Різдвяні історії» у 3-х томах.
«Усі ці книги розіслали адресно незрячим дітям у різні куточки України, багатьом українським спецшколам для дітей з вадами зору (Харків, Одеса, Київ, Черкаси, Світловодськ, Клевань, Мукачево, Самгородок, Запоріжжя та ін.), окремим публічним бібліотекам України (Національна бібліотека для дітей та ін.), центральній спецбібліотеці УТОС у м. Київ, центрам реабілітації у різних містах України, онлайн-бібліотеці brailem.com», – розповіла Оксана Потимко, керівниця проєкту.
За словами керівниці, кожна книга має одразу три ступені доступу, що є особливо зручним для дітей з різними категоріями інвалідності: аудіо, плоский шрифт, шрифт Брайля. Усі книги містять QR-код з аудіоверсією друкованого тексту, розміщений у тактильній рамці на звороті передньої титули для зручності пошуку незрячими дітьми, а також рельєфні та принципово кольорові малюнки, що ілюструють сюжети кожної з трьох книг. Ці малюнки можна «побачити» на дотик, до того ж кожен з них має текстовий опис із деталізацією усіх персонажів, кольорів.
До запису аудіокнижок залучили 18 дітей, віком від 8 до 15 років з різних куточків України, 15 з яких – діти з інвалідністю (переважно незрячі або з комплексною інвалідністю), а також 35 акторів львівських театрів, артистів вокального жанру, телеведучих і журналістів, музикантів, викладачів. Всього над створенням аудіокниг працювали 53 диктори включно з дітьми. Керував процесом звукозапису артист ВФ «Піккардійська терція» Ярослав Нудик, який паралельно проводив для дітей майстеркласи з акторської майстерності та допомагав їм досягнути потрібного артистичного ефекту під час запису в студії.
Усі аудіокниги конвертовані у спеціальний формат DAISY, що має функцію навігації озвученою книгою, та розміщені у вільному доступі на ресурсі.
Отримати книгу у Львові можна в Ресурсному центрі Львівської політехніки (вул. Митрополита Андрея, 3 каб. 39) або у Львівській спецшколі №100 для дітей з вадами зору. В інших регіонах України слід звертатися до спецшкіл або ж замовляти доставку книг на сайті.
Детальну інформацію про проєкт і всіх його учасників можна знайти на сайті в категорії «Культура».