Dovzhenko TALKS: львів'ян запрошують на літературні читання на даху з Наталкою Сняданко. Про це сьогодні, 21 липня, повідомили Гал-інфо у прес-службі Львівської міської ради.
23 липня у Центрі Довженка (пр. Червоної Калини, 81) відбудеться літературне читання з українською письменницею Наталкою Сняданко. Захід розпочнеться о 20:00 годині на даху Центру Довженка. Відвідати подію можна буде безкоштовно, попередньо зареєструвавшись за посиланням.
Кількість учасників обмежена.
«Авторське читання від Наталки Сняданко — це вже друга подія мистецького заходу літературних дискусій від «Dovzhenko TALKS: Література на даху». Першою була трансляція на сторінці у Фейсбуку від поета, перекладача та літературознавця Остапа Сливинського. А вже 30 липня, ми матимемо музично-літературний перформанс «Невипадкова випадковість». Це буде своєрідна «Історія до кави» від проекту «Fever Project», — зазначила директорка Центру Довженка Марта Іванишин.
Таке читання відбудеться в рамках проекту «Dovzhenko TALKS: Література на даху» в межах програми «Фокус на культуру».
Довідка.
Наталка Сняданко — українська письменниця, перекладач.
Народилася у 1973 році у Львові. За освітою — філолог, закінчила Львівський та Фрайбурзький університети, за фахом — журналіст і перекладач з польської, німецької та російської.
Авторка низки книг, серед яких «Колекція пристрастей, або Пригоди молодої українки», «Сезонний розпродаж блондинок», «Синдром стерильності», «Чебрець у молоці», «Країна поламаних іграшок та інші подорожі», «Комашина тарзанка», «Гербарій коханців», «Фрау Мюллер не налаштована платити більше».
Перекладач з німецької (Франц Кафка, Фрідріх Дюрренматт, Ґюнтер Ґрасс, Юдіт Германн, Стефан Цвайґ), польської (Чеслав Мілош, Збіґнєв Герберт, Ярослав Івашкевич, Ян Бжехва) та російської (Андрій Курков).