Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Слухай онлайн
Культура

Лідера «Бумбоксу» обманом підбурили виступити проти квот для української пісні

Лідера «Бумбоксу» обманом підбурили виступити проти квот для української пісні, - Тексти.org.ua.

Розгортаються пристрасті щодо законопроекту №3822 Про внесення змін до Закону України «Про телебачення і радіомовлення» (автори: народні депутати Олег Медуниця, Ігор Артюшенко, Іван Крулько і Олег Ляшко). Законопроект пропонує надати квоту пісням українського виробництва 50% і з них 75% повинні бути українською мовою. Іншими словами, пропонується щоб 37,5% пісень (75% від 50%) зі словами мали бути українською мовою. Більшість українських музикантів, громадськість та Міністерство культури виступають за прийняття цього законопроекту, натомість медіа-магнати — проти. За даними громадських моніторингів, частка пісень українською мовою на радіо не перевищує 5%.

Андрія Хливнюка підбурили підписати заяву проти квот для пісень українською мовою на радіо, ввівши його в оману вдвічі завищеною квотою — 75%, хоча насправді пропонується квота 37,5%. І хоч музикант фактично відкликав свій підпис і написав спростування, його ім’я використовують для боротьби проти збільшення частки української мови на радіо. Чи не введено в оману інших підписантів, наразі невідомо.

На своїй сторінці у Фейсбук лідер гурту «Бумбокс» Андрій Хливнюк оприлюднив заяву українських артистів стосовно законопроекту щодо квотування радіоефіру. У заяві артистів йдеться про неефективність квотування, неприпустимість ділити «на своїх і чужих», категоричне несприйняття радіоіндустрією, недостатню кількість українських пісень певних жанрів тощо. Основна мотивація Андрія Хливнюка — квота 75% для україномовних пісень в ефірі є завищеною.

Незабаром повідомлення про цю заяву вже з 55 підписами українських виконавців та музичних гуртів оприлюднила Незалежна асоціація телерадіомовників (НАМ), посилаючись на прес-службу «Радіокомітету». З підписантів 43 співають повністю або переважно російською, 7 — повністю або переважно англійською, а переважно україномовних противників квот знайшлося лише 5. Але в повідомленні НАМ особливий акцент зроблено саме на позиції україномовних виконавців, зокрема Андрія Хливнюка. Частина спільної заяви подається як його особиста цитата:

На сторінці Хливнюка розгорілася дискусія, де переважно йшлося про те який же відсоток пропонується надати україномовним пісням. Лідер «Бумбоксу», схоже, був щиро переконаний, що протистоїть запровадженню квоти 75% для пісень українською мовою:

Це й не дивно. Адже представники радіоіндустрії та продюсери, які виступають категорично проти цього законопроекту, постійно наголошують на цифрі 75%, забуваючи додати, що мається на увазі 75% від половини.
Зрештою, Андрія Хливнюк переконався що йдеться про запровадження квоти 37,5% для пісень українською мовою. Він ознайомився з законопроектом і написав спростування, а також видалив попередню заяву зі своєї сторінки:

«Сьогодні я отримав не точну інформацію щодо проекту закону 3822. Мова не йде про 75% всього ефіру Українських радіостанцій. Однак, залишаються відкритими питання форматів і більш ретельної підготовки закону, з урахуванням досвіду інших країн».

Скільки ще з 55 підписантів заяви «українських артистів» (яка, вочевидь, готувалася зовсім не артистами) були введені в оману — невідомо. Зокрема казкар та учасник київського гурту «Вій» Сашко Лірник також ставить під сумнів автентичність деяких підписів.

Тимчасом досвід інших країн свідчить про ефективність квот як інструменту підтримки національної культури і мови. Так, громадські активісти з руху «Відсіч» опублікували аналітичний огляд про українські виклики та світовий досвід квотування радіоефіру. Згідно з оприлюдненими даними, квоти для пісень рідною мовою ефективно застосовуються в Польщі (33%), Франції (40%), Португалії (25-60%), Німеччині (25%), а також у Швеції, Сербії, Італії, Македонії тощо.

Тексти.org.ua

Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.
НА ГОЛОВНУ