Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Слухай онлайн
Cуспільство  |  Культура

У Львові презентували повне видання творів Лесі Українки

Фото Львівська ОДА
Фото Львівська ОДА
Фото Львівська ОДА
Фото Львівська ОДА
Фото Львівська ОДА
Фото Львівська ОДА
Фото Львівська ОДА
Фото Львівська ОДА
1/4
Авторський колектив науковців Волинського університету імені Лесі Українки презентував сьогодні у Львівській ОДА повне академічне видання творів Лесі Українки. Про це повідомили 11 березня Гал-інфо у пресслужбі ЛОДА.

Повне видання, що складається із 14 томів, передали Львівщині із нагоди 150-літнього ювілею від дня народження Лесі Українки.

"Завдяки ентузіазму авторського колективу та усіх, хто сприяв цьому проекту, ми маємо нині унікальну можливість бачити повне академічне видання творів Лесі Українки. Цей рік присвячений ювілею великої поетеси. Такі проекти – це гідне пошанування наших світочів, літераторів, науковців. Першу збірку ми передамо науково-педагогічній бібліотеці, що знаходиться у колишньому маєтку Шептицьких, на вулиці Зеленій. Це буде символічний вчинок, що буде підкреслювати те, як наші генії – Леся Українка, Іван Франко, Митрополит Шептицький - будували своїми творами, своїми звершеннями Україну", - зазначив під час презентації директор департаменту освіти і науки Львівської ОДА Олег Паска.

Новинка є унікальною, оскільки попереднє "повне" видання було цензурованим і складалося з 12 томів.

"Після 12-томника, що вийшов у радянський період нічого подібного ще не було. Подвиг і упорядників, і коментаторів створив цю знакову подію не лише для Волині а й для усієї України. Найціннішим  у цьому виданні є його повнота. В ньому багато варіантів, звірки з рукописами, це дозволить відкривати для дослідників і для читачів  Лесю Українку по-новому, оновить уявлення про велику поетесу. Видання важко переоцінити, особливо його вчасність та його актуальність", - наголосив директор Інституту Івана Франка НАН Євген Нахлік.

Унікальним в цьому проекті є те, що одночасно було створено 14 редакційних команд, і ці команди працювали синхронно.

"Неможливо уявити життя і творчість Лесі Українки без Волині. Ідея публікації та вивчення творчості була основною в роботі нашого університету. Наш університет має значний доробок творчості поетеси. Є оцифрована вся літературна спадщина Лесі Українки.  Робота наших редакційних команд увінчалась успіхом, ми працювали без вихідних, без відпустки, але нам вдалось створити основу для виховання молоді. Адже від того наскільки наші діти будуть усвідомлювати своє значення в світі, свій патріотизм, буде залежати наше майбутнє", - акцентував ректор Волинського національного університету імені Лесі Українки Анатолій Цьось.

Принципова відмінність видання — це максимальна увага до рукописів Лесі Українки, зокрема до чернеток, які відкривають завісу над таємницями творчого процесу.

"Ми базувались на тих дослідженнях, які робили попередні покоління Волинської філологічної школи, але основну роботу зробили все-таки уже зараз. Проект трудомісткий, тому держава активно долучилась і ми отримали фінансування. Ми розуміли і терміни і обсяги, які ми мали зробити адже на весь проект було відведено лише 7 місяців. Авторські редакції складались переважно із науковців Волинського університету, але ми також залучали дослідників творчості і життя Лесі Українки з інших областей", - розповів проректор з навчальної роботи Волинського університету Юрій Громик.

Видання створене у співпраці Українського інституту книги та Волинського національного університету імені Лесі Українки та інших навчальних і наукових інституцій України. Всі тексти подано з урахуванням авторського правопису. Фахівці працювали над тим, щоб усунути заангажованість у тлумаченні образів та сюжетів, характерну для видань радянського періоду.

"Повне академічне видання – це наша спроба представити українцям їхню найвидатнішу письменницю у повному форматі. Для нас дороговказом були галичани, які дбають про пошанування Івана Франка. І ця відповідальність за людей своєї землі і потреба представити їх талант всій державі нас надихало. Цей 14-томник - це свідчення того, що може і що вміє українська наука. Сподіваюсь нам вдалось заповнити ту порожнечу, яка була у знаннях про Лесю Українку", - наголосив завідувач кафедри теорії літератури Волинського університету Сергій Романов.

Шанувальники та дослідники творчості Лесі Українки в кожному томі зможуть прочитати не лише твори Лесі Українки, й розлогий науковий коментар, а ще ознайомитися зі зразками авторського рукопису, іконографією і живописом, першодруками тощо.

Нагадаємо, як писало Гал-інфо, 1 березня на Волині представили повне 14-томне зібрання творів Лесі Українки.

Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.
НА ГОЛОВНУ