У Театрі Курбаса поділились деталями підготовки поетичної вистави за мотивами збірки “Call us what we carry” Аманди Ґорман.
Авторкою ідеї проєкту є Юлія-Анна Франко. 28 липня 2023 року вона отримала дозвіл Аманди Ґорман на переклад вибраних творів збірки “Callus what we carry”, написаної під час пандемії. На думку Юлії Франко, проєкт покликаний розширити культурні взаєморозуміння між США та Україною.
“Театр Курбаса попросив мене написати проєкт за творами сучасного американського автора, і першою на думку спала пані Ґорман. Коли я прочитала її вірш “Пагорб, на який ми піднімаємося”, зрозуміла, чому власне він одразу спав на думку. Справа була не лише в елегантності та цілісності вірша як літератури і в його місці в американській культурі, а у тому, наскільки він живий і актуальний стосовно “пагорбів”, які треба підкорити сучасній українській культурі,” - зазначила пані Юлія.
Поезія американської письменниці досі ще не була перекладена українською мовою. Тексти Аманди ультрасучасні, у них відчувається і біль сьогодення, і мрії про світле майбутнє. Через специфічність рими і ритму поезії, її літературний переклад вимагав неабиякої скрупульозності. Його остаточну версію створила поетка, перекладачка, лауреатка Шевченківської премії Катерина Калитко. Проте деякі вірші, можливо, будуть представлені мовою оригіналу.
“Коли ми читали ці тексти, було розуміння того, що кожен образ, кожне слово, кожна думка, що промовляє крізь них, говорить про нас теперішніх. Те, де ми є зараз, вони пережили і переживають зараз там, у їх культурі, афроамериканській. І як сказав Володимир Кучинський, коли вперше прочитав це все, що насправді ці тексти - не про нас теперішніх. Це тексти про те, перед яким урвищем ми опинимося завтра, і що ми маємо берегти,” - зазначив художній керівник проєкту Андрій Водичев.
Прем’єра вистави відбудеться уже в березні 2025 року. За побажаннями самої авторки, частина показів будуть благодійними.
Зібрані кошти пожертвують на військові госпіталі. Проєкт реалізується за підтримки Посольства США в Україні у межах Програми малих грантів “Зміцнення українських культурних інституцій через українсько-американську співпрацю в галузі перформативних мистецтв”.
Зазначимо, що Аманда Ґорман у 2017 році стала першою в історії Америки лауреаткою нагороди молодого поета. Це молода авторка зі старою душею, яка вміщає в собі історію її народу. Багатьом вона запам’яталась також тим, що стала наймолодшим поетом, який коли-небудь ділився своєю творчістю на інавгурації президента.
Вікторія Тимофій