Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Агенція інформації та аналітики "Гал-інфо"
Слухай онлайн
Cуспільство

Нова атака на українську мову: український дубляж вирішили прибрати з кінотеатрів

Президент України Володимир Зеленський подав до Верховної Ради законопроєкт №9432 "Про застосування англійської мови в Україні".
Фото ілюстративне

Даним документом передбачається офіційно закріпити статус англійської як однієї з мов міжнародного спілкування в нашій країні.

Однак, як зауважили громадські активісти, даним законопроєктом з українських кінотеатрів пропонується практично витіснити українську мову. В п.4 ст.9 "Англійська мова в сфері культури" зазначається, що:

"іноземні фільми, мовою оригіналу яких є англійська мова, демонструються у кіновидовищних закладах мовою оригіналу із субтитруванням українською мовою".

В перехідних положеннях також зазначено, що частка фільмів, які демонструються мовою оригіналу у 2025 році буде становити 50%, у 2026 році - 75%, а з 2027 року - 100%.

Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.
НА ГОЛОВНУ